“Ngươi lệnh cho người mô phỏng b.út tích Hoàng thượng, khiến A Kỳ Nhã tâm tàn ý lạnh, đồng quy vu tận với Hoàng thượng.”

“Hoàng thượng, xin ngài mở to mắt mà xem, Trình Trĩ Ninh tuyệt đối không phải dáng vẻ mà ngài vẫn thấy đâu.”

“Ả ta lòng dạ hẹp hòi, có thù tất báo, thủ đoạn độc ác, thật sự rất khó chung đụng.”

Hoàng đế dùng ánh mắt dò xét nhìn thẳng vào ta.

“Hoàng hậu, nàng nói thế nào?”

Ta nói thế nào ư?

Ta chính là một Thái t.ử phi nhát gan nhu nhược cơ mà.

Trực diện tranh cãi nảy lửa chẳng phải là tự tay hủy hoại hình tượng sao?

Vì thế, ta chỉ biết mếu máo đầy tủi thân mà đáp lời.

“Thần thiếp ở sâu trong cung, sống giản dị ít ra ngoài, chỉ vì mang trong mình huyết mạch của Bệ hạ mà nay lại trở thành cái gai trong mắt mọi người.”

“Có thể bao dung cho thần thiếp hỏi những người này một câu, vì sao lại cố tình cấu kết để vu oan thần thiếp hay không?”

Dứt lời, ta phớt lờ sự cản trở điên cuồng của Thục phi, nhìn chằm chằm vào bà đạo sĩ bằng ánh mắt đầy chân thành.

“Lùi lại một bước mà nói, giả sử ngươi có một đứa con gái, ngươi đã từng nghĩ nếu nó bị người ta đặt điều, tung tin đồn nhảm thì sẽ có cảm giác thế nào chưa?”

Đạo bà giật thót, lập tức quỳ rạp xuống đất.

“Hoàng hậu nương nương giáo huấn chí lý.”

“Bần đạo giả thần giả quỷ, cũng chỉ vì muốn kiếm miếng cơm manh áo.”

“Thục Thái phi, một trăm lượng vàng của người bần đạo chưa động đến một cắc, lát nữa bần đạo sẽ hoàn trả nguyên vẹn cho người.”

“Hoàng hậu xả thân vì người khác, bần đạo lại vì tư lợi mà hãm hại nương nương, lương tâm quả thật c.ắ.n rứt không yên.”

Ta lại quay sang nhìn gã thư sinh.

“Ngươi nói ta tìm ngươi để ngụy tạo b.út tích của phu quân ta sao?”

Ta làm như thể đã mất đi chỗ dựa, luống cuống đưa tay vuốt ve cây ngọc trâm cài trên đầu.

Gã thư sinh bỗng run lẩy bẩy, quỳ rạp xuống đất.

“Hoàng hậu nương nương thứ tội.”

“Tiểu sinh chỉ vì khuất phục trước quyền thế nhà mẹ đẻ của Thục phi, sợ nếu không làm theo thì cả nhà sẽ bị liên lụy.”

“Nhưng nghĩ đến những thiện cử mà người vẫn làm bao năm qua, tiểu sinh thật sự không dám ngậm m.á.u phun người nữa, kẻo ngày sau bị thiên lôi giáng xuống.”

Thân thể ta lảo đảo như sắp ngã.

“Thục Thái phi, bản cung và ngài không thù không oán, cớ sao ngài lại vu oan bản cung đến mức này?”

Hoàng đế dù sao cũng chưa ngu xuẩn đến tận cùng.

Hắn hung hăng đập mạnh chén rượu xuống đất, khiến mảnh vỡ b.ắ.n tung tóe.

“Còn vì sao nữa?”

“Thục Thái phi và Thất vương lang t.ử dã tâm, Trương gia thì hùa theo kẻ ác.”

“Rõ ràng biết thân thể trẫm có trở ngại, vậy mà các ngươi còn dám mưu hại giọt m.á.u hoàng tự duy nhất của trẫm.”

“Người đâu, tiễn Thục Thái phi đi hầu hạ phụ hoàng.”

“Áp giải Thất vương hồi kinh để thủ lăng cho phụ hoàng và Thục phi.”

“Cả nhà Trương gia tước bỏ chức quan, giáng làm thứ dân, trong vòng trăm năm cấm con cháu Trương gia bước vào con đường sĩ hoạn.”

Thục Thái phi rũ rượi ngã quỵ xuống đất, nhìn ta bằng ánh mắt vừa hoảng loạn vừa không cam lòng.

Ta khẽ nhếch khóe môi, âm thầm cười trong lòng.

Thục Thái phi đúng là càng sống càng thụt lùi.

Năm ta sáu tuổi, bà ta đã đấu không lại ta rồi.

Nay ta lông cánh đã vững vàng, bà ta lại tự mình vác thân tới đ.â.m đầu, thật vừa hay mượn tay Triệu Cảnh Thuấn nhổ tận gốc một mẻ.

Đêm đó, ta lại thành tâm thắp một ngọn đèn trước Phật Tổ.

“Tín nữ mượn lực đả lực, tiễn bước Thục phi mang oán hận cũ, nhổ bỏ Trương gia như cái gai trong mắt.”

“Đứng trên vị trí cao tất phải mưu tính xa xăm.”

“Việc làm của tín nữ chỉ là để trải đường cho Hoàng nhi sau này vững bước trên triều đường, dẹp sạch mọi chướng ngại.”

“Nếu Ngài không trách, xin hãy để ngọn đèn này cháy mãi.”

Ánh nến vẫn lung linh rực rỡ.

Ta quay ra hạ lệnh đem toàn bộ ngân lượng tịch biên từ Trương gia giao hết cho đại ca, lại chỉ định một đội cấm vệ tinh nhuệ nhất hộ tống đại ca đến Thành Nam bình định giặc Oa, kiến thiết vùng đất nghèo khó ấy.

Năm xưa vì thiếu bạc thiếu người, ta đành phải kìm hãm chí hướng của huynh trưởng.

Bây giờ đã khác.

Ta đã trở thành người cầm quyền, ta có thể cấp cho huynh trưởng những tài nguyên tốt nhất, để huynh ấy thực hiện khát vọng của mình, thật sự làm được những việc thiết thực cho bách tính.

Trước khi đi ngủ, nha hoàn Linh Lang vẫn mang vẻ mặt mờ mịt không hiểu.

“Nương nương, tạo nghệ Phật pháp của người đã uyên thâm đến mức này rồi sao?”

“Chỉ cần nhìn thấy người thôi mà hai kẻ kia lập tức thay đổi lời khai?”

Ta mỉm cười mà không nói.

Nha đầu ngốc nghếch.

Phật pháp đạo lý gì chứ.

Đạo bà kia những năm trước có một đứa con gái riêng, âm thầm nuôi giấu ở dưới quê.

Trong lời nói của ta nhắc đến con gái, mụ ta sợ ta ra tay với con mình, tự nhiên đành phải lật lọng.

Còn về phần gã thư sinh kia thì lại càng dễ.

Cây ngọc trâm cài trên đầu ta vừa hay lại chính là cây trâm của thê t.ử hắn.

Thật nực cười.

Những kẻ trời sinh mang ác cốt như bọn ta, đi một bước đã tính trước mười bước.

Nếu không có nắm chắc tuyệt đối, sao ta dám tùy tiện dùng những hạng người này.

8 - Tâm Ác Khoác Áo Từ Bi - Đọc truyện ngôn tình tổng tài bá đạo miễn phí | Lão Phật Gia