Trán lão dán c.h.ặ.t xuống sàn, không dám trả lời.

Ta lại nhìn sang Thẩm Hoài Nghiên.

“Cấm quân không có lệnh thì không được vào chợ, ngươi có biết không?”

Thẩm Hoài Nghiên quỳ rạp dưới đất, giọng run rẩy.

“Thần biết.”

“Biết mà vẫn đến?”

“Thần… thần lo lắng xá muội chịu nhục.”

Ta hất mạnh chén trà xuống đất.

Tiếng sứ vỡ chát chúa vang lên, khiến hắn giật mình run rẩy.

“Lúc muội muội ngươi chỉ thẳng mặt trẫm mà mắng là không nam không nữ, ngươi có từng lo lắng bách tính chịu nhục hay không?”

“Thanh đao Phó thống lĩnh Cấm quân của ngươi, rốt cuộc dùng để hộ quốc, hay dùng để bảo vệ Thẩm gia các ngươi ức h.i.ế.p bá tánh?”

Đầu Thẩm Hoài Nghiên cúi càng thấp.

Thẩm Phù Châu cuối cùng cũng quỳ xuống.

Nhưng ả không quỳ để nhận lỗi, mà chỉ hoảng loạn biện minh.

“Bệ hạ, thần nữ không biết đó là ngài.”

“Nếu thần nữ biết, thần nữ tuyệt đối không dám nói như vậy.”

Ta nhìn ả.

“Vậy nên ngươi không phải biết mình sai.”

“Ngươi chỉ biết sợ mà thôi.”

Ả nghẹn họng.

Ta chậm rãi bước đến trước mặt ả.

“Nếu hôm nay người ngồi ở đây không phải trẫm, mà chỉ là một bách tính bình thường.”

“Một thiếu niên sinh ra có vài phần âm nhu.”

“Một cô nương vì bất đắc dĩ phải cải nam trang để mưu sinh.”

“Ngươi có phải vẫn sẽ tiếp tục c.h.ử.i mắng họ như thế không?”

Môi Thẩm Phù Châu khẽ run lên, nhưng chẳng thốt được lời nào.

“Ngươi mở miệng là nói không nam không nữ.”

Ta nhìn thẳng vào mắt ả.

“Trẫm ngược lại muốn hỏi ngươi, thế nào mới gọi là nam, thế nào mới gọi là nữ?”

Ả mờ mịt nhìn ta.

Ta nhẹ giọng nói.

“Là dung mạo sao?”

“Là y phục sao?”

“Là giọng nói sao?”

“Hay là do cái miệng của Thẩm đại tiểu thư nhà ngươi quyết định?”

Cả trà quán im phăng phắc, không một ai dám đáp.

Đột nhiên, ta cảm thấy hơi mệt.

Năm xưa, khi Tiên hoàng đưa ta lên vị trí Thái t.ử, cả triều đều nói đó là chuyện hoang đường.

Về sau, ta phê tấu chương đến tận trời sáng, cưỡi ngựa tuần tra biên ải, tự tay c.h.é.m đầu ba vị tướng quân tham ô quân lương, bọn họ lại nói ta giống nam nhân.

Đến khi ta đã ngồi vững trên ngai vàng, bọn họ không còn dám nói nữa.

Nhưng không dám nói, chưa chắc đã là không nghĩ như vậy.

Thẩm Phù Châu chẳng qua chỉ đem những lời vốn giấu trong bóng tối ấy, nói lại trước mặt ta một lần mà thôi.

Ta quay người nhìn Huyền Thanh.

“Truyền chỉ.”

Huyền Thanh lập tức quỳ xuống lắng nghe.

“Phó thống lĩnh Cấm quân Thẩm Hoài Nghiên, tự ý rời cung thành, vì tư tình mà điều động binh sĩ, cách chức giam giữ.”

Thẩm Hoài Nghiên ngẩng phắt đầu lên.

“Bệ hạ!”

Ta không nhìn hắn.

“Trấn Quốc Công Thẩm Tu Nghi, dung túng con cái hoành hành trong kinh thành, coi thường ngự lệnh, đình chỉ triều chính, chờ điều tra.”

Thân hình Thẩm Tu Nghi lảo đảo.

Thẩm Phù Châu bật khóc nức nở.

“Bệ hạ, thần nữ chỉ lỡ miệng nói sai vài câu, ngài không thể vì thế mà phạt cả Thẩm gia như vậy!”

Ta rũ mắt nhìn ả.

“Vài câu thôi sao?”

Ta mỉm cười.

“Thẩm Phù Châu, lời nói từ xưa đến nay chưa từng là thứ nhẹ nhàng.”

“Nó có thể cứu người, cũng có thể g.i.ế.c người.”

“Hôm nay ngươi không g.i.ế.c được trẫm, là vì trẫm ngồi trên ngai vàng.”

“Nhưng còn những kẻ không ngồi trên ngai vàng, bị Thẩm gia nhà ngươi giẫm dưới lòng bàn chân thì sao?”

Ả hoàn toàn câm nín.

Khi cha con Thẩm gia bị đưa đi, bên ngoài Thái Bình lâu đã tụ tập đông nghẹt bách tính.

Ta đứng tựa bên lan can tầng hai, nhìn Thẩm Tu Nghi bị nha dịch phủ Kinh Triệu áp giải lên xe ngựa.

Lão cả đời công danh hiển hách, luôn coi trọng thể diện hơn bất cứ điều gì.

Chút thể diện còn sót lại hôm nay, lại là do chính lão tự tay quỳ nát.

Thẩm Phù Châu bị tạm giữ trong lầu, chờ nữ quan đến đưa đi.

Mắt ả khóc đến sưng đỏ, nhưng dường như vẫn không chịu tin rằng mọi chuyện trước mắt là thật.

Tạ Quan Nam bước đến, hạ giọng hỏi.

“Bệ hạ, chuyện này có nên đè xuống không?”

Ta liếc nhìn ông ta.

“Vì sao phải đè xuống?”

Ông ta ngập ngừng.

“Chuyện Bệ hạ là nữ nhi, tuy mấy vị lão thần trong triều đều biết, nhưng dân gian thì không hay.”

“Hôm nay Thái Bình lâu đông người nhiều miệng, e rằng…”

Ta hiểu ý ông ta.

Mấy năm nay, những lão thần trong triều giữ kín bí mật cho ta, không phải vì bọn họ khoan dung khai sáng gì.

Chỉ là bởi di chiếu của Tiên hoàng còn đặt trong tông miếu.

Kẻ nào dám tiết lộ, chính là tội mưu phản.

Bọn họ sợ thiên hạ loạn lạc, sợ tông thất mượn cớ sinh sự, sợ chư hầu nơi biên cương không phục.

Ta cũng đã từng sợ.

Khi mới đăng cơ, mỗi ngày khoác long bào nặng trĩu ngồi trên đại điện, ngay cả hít thở ta cũng không dám dùng quá nhiều sức.

Mỗi khi thái giám cất giọng hô vang “Ngô hoàng vạn tuế”, ta luôn nghi ngờ khoảnh khắc tiếp theo sẽ có người xông lên, xé rách miện phục trên người ta, chỉ vào ta mà nói.

Nhìn đi, ả là đàn bà.

Đàn bà sao có thể làm Hoàng đế?

Nhưng bao nhiêu năm đã qua.

Ta bình định phản loạn phương Nam, tu sửa đê điều, giảm nhẹ thuế má, mở trường Nữ học, chấn chỉnh quân chế.

Mỗi một việc ta làm được, đều không dựa vào chuyện ta có “giống nam nhân” hay không.

Chỉ là ta đã thật sự làm được.

Ta nhìn Tạ Quan Nam.

“Giang sơn của trẫm, lẽ nào phải chống đỡ bằng một lời nói dối hay sao?”

Tạ Quan Nam chấn động.

Ta lại hỏi.

“Nếu thiên hạ biết trẫm là nữ nhi liền muốn làm phản, vậy đó là vấn đề của thiên hạ, hay là vấn đề của trẫm?”

Ông ta trầm mặc rất lâu, rồi trịnh trọng dập đầu.

6 - Giang Sơn Cúi Trước Nàng - Đọc truyện ngôn tình tổng tài bá đạo miễn phí | Lão Phật Gia